ВОПРОСЫ НА ТЕМУ «ЯЗЫК»


Тематические фразы


Фразы и вопросы на немецком языке на тему Язык. Упражнения для запоминания фраз


Язык – средство коммуникации. За всю жизнь мы сталкиваемся с людьми из разных стран, время от времени бываем за границей или же сами изучаем иностранный язык.

В данной статье представлены вопросы, которые Вам, будучи в Германии или проходя языковой курс, точно пригодятся.


Verstehst du mich?/ Versteht ihr mich?/ Verstehen Sie mich?
– Ты меня понимаешь?/ Вы меня понимаете?

Sprichst du Deutsch/Russisch?/ Sprecht ihr Deutsch/Russisch?/ Sprechen Sie Deutsch/Russisch?
– Ты говоришь по-немецки/по-русски?/ Вы говорите по-немецки/по-русски?

Kannst du Deutsch/Russisch?/ Könnt ihr Deutsch/Russisch?/ Können Sie Deutsch/Russisch?
– Ты знаешь немецкий/русский язык?/ Вы знаете немецкий/русский язык?

Lernst du Deutsch/Russisch?/ Lernt ihr Deutsch/Russisch?/ Lernen Sie Deutsch/Russisch?
– Ты изучаешь немецкий/русский язык?/ Вы изучаете немецкий/русский язык?

Welche Sprachen sprichst du?/ Welche Sprachen sprecht ihr?/ Welche Sprachen sprechen Sie?
– На каких языках ты говоришь?/ На каких языках вы говорите?/ На каких языках Вы говорите?

Welche Sprachen kannst du?/ Welche Sprachen könnt ihr?/ Welche Sprachen können Sie?
– Какие языки ты знаешь?/ Какие языки вы знаете?/ Какие языки Вы знаете?

Welche Sprachen lernst du?/ Welche Sprachen lernt ihr?/ Welche Sprachen lernen Sie?
– Какие языки ты изучаешь?/ Какие языки вы изучаете?/ Какие языки Вы изучаете?

Was ist deine Muttersprache?/ Was ist eure Muttersprache?/ Was ist Ihre Muttersprache?
– Какой твой родной язык?/ Какой ваш родной язык?/ Какой Ваш родной язык?

Was ist deine Lieblingssprache?/ Was ist eure Lieblingssprache?/ Was ist Ihre Lieblingssprache?
– Какой твой любимый язык?/ Какой ваш любимый язык?/ Какой Ваш любимый язык?

Welche Sprache spricht man in ...?/ Welche Sprache wird in ... gesprochen?
– На каком языке говорят в ...?

Was heißt/bedeutet das?
– Что это значит/означает/обозначает?

Was heißt das auf Deutsch/Russisch?
– Как это будет по-немецки/по-русски?

Wie heißt das?/ Wie nennt man das?
– Как это называется?

Wie spricht man das aus?/ Wie wird das ausgesprochen?
– Как это произносится?

Wie schreibt man das?/ Wie wird das geschrieben?
– Как это пишется?

Kannst du das bitte buchstabieren?/ Könnt ihr das bitte buchstabieren?/ Können Sie das bitte buchstabieren?
– Можешь, пожалуйста, продиктовать по буквам?/ Можете, пожалуйста, продиктовать по буквам?

Kannst du das bitte wiederholen?/ Könnt ihr das bitte wiederholen?/ Können Sie das bitte wiederholen?
– Можешь, пожалуйста, повторить?/ Можете, пожалуйста, повторить?

 

Примечания:
► Русскоговорящие спрашивают, «знают» ли люди определённый язык, тогда как немецкоговорящие спрашивают (дословно), «умеют» ли люди определённый язык.
Kannst du Englisch? ~ Ты знаешь английский язык?
► Вопросительное слово <welche(r/s)> и существительное, которое оно сопровождает, составляют одну единицу, что значит, что эти два слова нельзя отделять друг от друга:
→ Welche Sprachen sprichst du?
Когда же существительное стоит в конце вопросительного предложения, то в качестве вопросительного слова выступает <was>:
Was ist deine Muttersprache?
► Внимание: не путайте предложения «Was heißt das?» и «Wie heißt das?»! В зависимости от вопросительного слова, глагол <heißen> имеет разные значения. В предложении «Was heißt das?» он переводится как <значить>, <означать> или <обозначать>, тогда как в предложении «Wie heißt das?» он переводится как <называться>.
► В русском языке говорят, напр., «Можешь, пожалуйста, повторить/продиктовать?». В немецком же не хватает дополнения (<das>), т. к. глаголы <buchstabieren> и <wiederholen> в указанных фразах употребляются как переходные глаголы:
→ Kannst du das bitte buchstabieren? ~ Можешь, пожалуйста, продиктовать по буквам?
→ Kannst du das bitte wiederholen? ~ Можешь, пожалуйста, повторить?
► Немецкое существительное <Sprache> обозначает только язык в качестве речи или манеры речи, в отличие от русского аналога <язык>, который обозначает и орган речи.

 

 

 
 




Есть замечания, отзывы или пожелания относительно данной статьи? Пишите!

Ваше имя:
Ваш E-mail:
Название статьи или ссылка на неё *:
Тема письма:
Текст сообщения:
Код безопасности *:

Есть вопросы по грамматике, лексике, фонетике или правописанию? Задавайте их на форуме.

<<< Назад по списку     |     Далее по списку >>>
Далее по разделу >>>


►Посмотреть этот урок на YouTube