ВОПРОСЫ НА ТЕМУ «ЯЗЫК»


Тематические фразы


Фразы и вопросы на немецком языке на тему Язык. Упражнения для запоминания фраз


Язык – средство коммуникации. За всю жизнь мы сталкиваемся с людьми из разных стран, время от времени бываем за границей или же сами изучаем иностранный язык.

В данной статье представлены вопросы, которые Вам, будучи в Германии или проходя языковой курс, точно пригодятся.


Verstehst du mich?/ Versteht ihr mich?/ Verstehen Sie mich?
– Ты меня понимаешь?/ Вы меня понимаете?

Sprichst du Deutsch/Russisch?/ Sprecht ihr Deutsch/Russisch?/ Sprechen Sie Deutsch/Russisch?
– Ты говоришь по-немецки/по-русски?/ Вы говорите по-немецки/по-русски?

Kannst du Deutsch/Russisch?/ Könnt ihr Deutsch/Russisch?/ Können Sie Deutsch/Russisch?
– Ты знаешь немецкий/русский язык?/ Вы знаете немецкий/русский язык?

Lernst du Deutsch/Russisch?/ Lernt ihr Deutsch/Russisch?/ Lernen Sie Deutsch/Russisch?
– Ты изучаешь немецкий/русский язык?/ Вы изучаете немецкий/русский язык?

Welche Sprachen sprichst du?/ Welche Sprachen sprecht ihr?/ Welche Sprachen sprechen Sie?
– На каких языках ты говоришь?/ На каких языках вы говорите?/ На каких языках Вы говорите?

Welche Sprachen kannst du?/ Welche Sprachen könnt ihr?/ Welche Sprachen können Sie?
– Какие языки ты знаешь?/ Какие языки вы знаете?/ Какие языки Вы знаете?

Welche Sprachen lernst du?/ Welche Sprachen lernt ihr?/ Welche Sprachen lernen Sie?
– Какие языки ты изучаешь?/ Какие языки вы изучаете?/ Какие языки Вы изучаете?

Was ist deine Muttersprache?/ Was ist eure Muttersprache?/ Was ist Ihre Muttersprache?
– Какой твой родной язык?/ Какой ваш родной язык?/ Какой Ваш родной язык?

Was ist deine Lieblingssprache?/ Was ist eure Lieblingssprache?/ Was ist Ihre Lieblingssprache?
– Какой твой любимый язык?/ Какой ваш любимый язык?/ Какой Ваш любимый язык?

Welche Sprache spricht man in ...?/ Welche Sprache wird in ... gesprochen?
– На каком языке говорят в ...?

Was heißt/bedeutet das?
– Что это значит/означает/обозначает?

Was heißt das auf Deutsch/Russisch?
– Как это будет по-немецки/по-русски?

Wie heißt das?/ Wie nennt man das?
– Как это называется?

Wie spricht man das aus?/ Wie wird das ausgesprochen?
– Как это произносится?

Wie schreibt man das?/ Wie wird das geschrieben?
– Как это пишется?

Kannst du das bitte buchstabieren?/ Könnt ihr das bitte buchstabieren?/ Können Sie das bitte buchstabieren?
– Можешь, пожалуйста, продиктовать по буквам?/ Можете, пожалуйста, продиктовать по буквам?

Kannst du das bitte wiederholen?/ Könnt ihr das bitte wiederholen?/ Können Sie das bitte wiederholen?
– Можешь, пожалуйста, повторить?/ Можете, пожалуйста, повторить?

 

Примечания:
► Русскоговорящие спрашивают, «знают» ли люди определённый язык, тогда как немецкоговорящие спрашивают (дословно), «умеют» ли люди определённый язык.
Kannst du Englisch? ~ Ты знаешь английский язык?
► Вопросительное слово <welche(r/s)> и существительное, которое оно сопровождает, составляют одну единицу, что значит, что эти два слова нельзя отделять друг от друга:
→ Welche Sprachen sprichst du?
Когда же существительное стоит в конце вопросительного предложения, то в качестве вопросительного слова выступает <was>:
Was ist deine Muttersprache?
► Внимание: не путайте предложения «Was heißt das?» и «Wie heißt das?»! В зависимости от вопросительного слова, глагол <heißen> имеет разные значения. В предложении «Was heißt das?» он переводится как <значить>, <означать> или <обозначать>, тогда как в предложении «Wie heißt das?» он переводится как <называться>.
► В русском языке говорят, напр., «Можешь, пожалуйста, повторить/продиктовать?». В немецком же не хватает прямого дополнения (<das>), т. к. глаголы <buchstabieren> и <wiederholen> в указанных фразах употребляются как переходные глаголы:
→ Kannst du das bitte buchstabieren? ~ Можешь, пожалуйста, продиктовать по буквам?
→ Kannst du das bitte wiederholen? ~ Можешь, пожалуйста, повторить?
► Немецкое существительное <Sprache> обозначает только язык в качестве речи или манеры речи, в отличие от русского аналога <язык>, который обозначает и орган речи.

 

 

 
 



Вам необходима эта статья в PDF-формате? Информацию об этом Вы найдёте здесь.

Желаете приобрести полную версию упражнений? Для подробной информации нажмите сюда.

Есть замечания, пожелания или отзывы относительно этой статьи? Пишите!

Есть вопросы по грамматике, лексике, фонетике или правописанию? Задавайте их на форуме.


<<< Назад по списку     |     Далее по списку >>>
Далее по разделу >>>


►Посмотреть этот урок на YouTube