УПОТРЕБЛЕНИЕ НЕОПРЕДЕЛЁННОГО АРТИКЛЯ


Артикль


Неопределённый артикль. Употребление неопределённого артикля в немецком языке


Неопределённый артикль происходит от количественного числительного <eins>, поэтому он употребляется исключительно (!) в комбинации с исчисляемыми существительными в единственном числе. Также он указывает на то, что упомянутое существительное является новой/неизвестной информацией для адресата и никак не выделяется из массы подобных предметов/лиц/явлений.

В данной статье представлен ряд существительных, в комбинации с которыми нужно употреблять неопределённый артикль.


1. «Одно»

Da drüben steht ein Haus.
(Вон там стоит дом.)

Sie hat eine Schwester.
(У неё есть сестра.)

Ich esse jeden Tag einen Apfel.
(Я каждый день ем яблоко.)

Thomas ist ein netter Kerl.
(Томас – приятный парень.)

Kannst du mir ein Stück Käse geben?
(Можешь мне дать кусок сыра?)

Das ist eine tolle Idee!
(Это замечательная идея!)

Bei diesem Training bekommst du bald einen flachen Bauch.
(С этими тренировками у тебя скоро будет плоский живот.)

Iss nicht wie ein Schwein!
(Не ешь как свинья!)

Was für ein Geräusch ist das?
(Что это за звук?)


2. «Одно из многих»

Im Wald steht ein schöner Baum.
(В лесу стоит красивое дерево.)

Du bist so ein toller Mensch!
(Ты такой прекрасный человек!)

Morgen besucht mich ein Freund.
(Завтра меня посетит друг.)

Lehrer ist ein anstrengender Beruf.
(Учитель – утомительная профессия.)

In der Stadt gibt es ein neues Restaurant.
(В городе есть новый ресторан.)

Sie ist eine gute Schülerin.
(Она хорошая школьница.)

Viktor ist ein typischer Russe.
(Виктор – типичный русский.)


3. «Какое-то» / «Некое»

Gerade eben hat ein Markus angerufen. Kenne ich ihn?
(Только что позвонил Маркус. Я знаю его?)

Auf dem Tisch liegt ein Brief.
(На столе лежит письмо.)

Spielst du ein Instrument?
(Ты играешь на инструментах?)

Abends lese ich immer ein Buch.
(По вечерам я всегда читаю книгу.)


4. «Любое»

Kannst du mir bitte einen Stift geben? Meiner schreibt nicht mehr.
(Можешь мне, пожалуйста, дать карандаш? Мой уже не пишет.)

Mein Computer ist kaputt. Ich brauche einen neuen.
(Мой компьютер сломался. Нужен новый.)


5. «Ещё одно»

Er denkt darüber nach, sich ein drittes Haus zu kaufen.
(Он задумывается над тем, чтобы купить себе третий дом.)

Wird es von diesem Film einen zweiten Teil geben?
(Будет ли вторая часть этого фильма?)

Na schön, ich gebe dir eine letzte Chance!
(Ну ладно, я дам тебе последний шанс!)


6. «Даже такое как»

Auch ein Einstein hatte nicht auf alles eine Antwort.
(И Эйнштейн не на всё имел ответ.)

So etwas hält eine Petra nicht auf.
(Такое даже Петре не мешает.)

 

Примечания:
► Все правила, представленные в данной статье, лишь опираются на первое правило (исчисляемое существительное в единственном числе).
► Всегда помните о том, что во множественном числе нет неопределённого артикля!
→ Ich habe einen großen Plan. (У меня большой план.) ~ Ich habe
ø große Pläne. (У меня большие планы.)
► Не путайте неопределённый артикль с числительным, на котором, как и в русском языке, всегда акцентируется ударение, в отличие от неопределённого артикля.
→ Links steht ein Junge, rechts stehen zwei. (Слева стоит один мальчик, справа стоят два.)
► В разговорной речи неопределённый артикль (в отличие от числительного) часто сокращается. Тем самым он выделяется как отдельная часть речи.
→ Sie hat 'ne Schwester.
→ Du bist so 'n toller Mensch!
→ Kannst du mir 'nen Stift geben?/ Kannst du mir 'n Stift geben?
► Правила о том, как употребляются определённый и нулевой артикль, находятся в других статьях раздела Артикль.

 

 
 


Есть замечания, отзывы или пожелания относительно данной статьи? Пишите!

Ваше имя:
Ваш E-mail:
Название статьи или ссылка на неё *:
Тема письма:
Текст сообщения:
Код безопасности *:

Есть вопросы по грамматике, лексике, фонетике или правописанию? Задавайте их на форуме.

<<< Назад по списку     |     Далее по списку >>>
<<< Назад по разделу     |     Далее по разделу >>>