РегистрацияВход
Новые сообщения на форумеПравила форумаПоиск по форуму


Этот раздел создан для общения пользователей сайта друг с другом. Здесь Вы можете обсуждать любые темы, указанные в описании каждой ветки форума.
Задавать вопросы по немецкому языку, адресованные непосредственно мне (Юлии Шнайдер), можно только в закрытой ветке «ПАКЕТ УПРАЖНЕНИЙ», пароль к которой указан во введении к приобретённому Вами пакету упражнений. Прошу учитывать, что вопросы, заданные мне в других ветках, рассматриваться мною не будут.
Если Вы хотите оставить отзывы, предложения или замечания относительно форума и сайта в целом, то воспользуйтесь, пожалуйста, соответствующей веткой «СПРАВКА И ПОМОЩЬ». 


  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Архив - только для чтения
Форум » СТАРАЯ ВЕТКА ФОРУМА » Помощь по немецкому языку » ПРОВЕРКА НЕМЕЦКИХ ТЕКСТОВ
ПРОВЕРКА НЕМЕЦКИХ ТЕКСТОВ
Julia_AdminДата: Вторник, 23.12.2014, 19:10 | Сообщение # 1
Узнаваемый
Группа: Администраторы
Сообщений: 233
Статус: Offline
Здесь Вы можете оставлять мне небольшие тексты либо отдельные предложения на немецком языке, написанные Вами, которые я буду последовательно проверять по мере наличия времени.
Требования:
1. в случае написания сообщения, состоящего из нескольких частей: точное/понятное обозначение того, где именно начинается и заканчивается нуждающаяся в исправлении часть текста (напр. другим шрифтом, цветом и т. д.)
2. отсутствие поэтических произведений
 
ogromniyДата: Понедельник, 30.05.2016, 22:14 | Сообщение # 2
Начинающий
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Guten Abend! Ich heiße Andrey. Ich bin vierunddreißig Jahre alt. Ich bin verheiratet und habe ein Kind. Wir wohnen in Kiev. Ich       liebe mich Stadt. Er ist schön im Frühling. Hier bluten viel Blumen. Und ist Berlin auch schön im Frühling? Oder Herbst? Antworten Sie mir, bitte. Gute Nacht! Bis heute Abend!
 
Julia_AdminДата: Понедельник, 30.05.2016, 23:35 | Сообщение # 3
Узнаваемый
Группа: Администраторы
Сообщений: 233
Статус: Offline
Цитата ogromniy ()
Guten Abend! Ich heiße Andrey. Ich bin vierunddreißig Jahre alt. Ich bin verheiratet und habe ein Kind. Wir wohnen in Kiev. Ich       liebe mich Stadt. Er ist schön im Frühling. Hier bluten viel Blumen. Und ist Berlin auch schön im Frühling? Oder Herbst? Antworten Sie mir, bitte. Gute Nacht! Bis heute Abend!

* Kiew
* Ich liebe meine Stadt. Sie ist ...
* Hier blühen viele Blumen.
 
ogromniyДата: Пятница, 03.06.2016, 22:08 | Сообщение # 4
Начинающий
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Gespräch zweier Freunden.
-Hallo, wie geht es dir?
-Hallo, es geht und dir?
-Danke, gut. Ich gehe heute Abend im Schwimmbad. Gehst du mit mir?
-Nein, ich hielfe heute Abend meinem Vater.
-Morgen gehe ich im Kino. Gehst du mit mir?
-Ja, ich gehe mit dir. Um wie viel Uhr?
- Wir treffen um halb neun.
-Gut, bis morgen.
-Tschüs.
Укажите пожалуйста, где нужно было поставить артикли.
 
Julia_AdminДата: Суббота, 04.06.2016, 19:38 | Сообщение # 5
Узнаваемый
Группа: Администраторы
Сообщений: 233
Статус: Offline
Цитата ogromniy ()
Gespräch zweier Freunden.-Hallo, wie geht es dir?
-Hallo, es geht und dir?
-Danke, gut. Ich gehe heute Abend im Schwimmbad. Gehst du mit mir?
-Nein, ich hielfe heute Abend meinem Vater.
-Morgen gehe ich im Kino. Gehst du mit mir?
-Ja, ich gehe mit dir. Um wie viel Uhr?
- Wir treffen um halb neun.
-Gut, bis morgen.
-Tschüs.
Укажите пожалуйста, где нужно было поставить артикли.
Здравствуйте!  smile

_______________________
Gespräch zweier Freunde:
- Hallo, wie geht es dir?
- Hallo, es geht. Und dir?
- Danke, gut. Ich gehe heute Abend ins (= in das) Schwimmbad. Gehst du mit mir?
- Nein, ich helfe heute Abend meinem Vater.
- Morgen gehe ich ins Kino. Gehst du mit mir?
- Ja, ich gehe mit dir. Um wie viel Uhr?
- Wir treffen uns um halb neun.
- Gut, bis morgen.
- Tschüs.
_______________________

Примечания:
-> Предлог <in> требует в случае вопроса <где> дательный п. (in dem Schrank, in der Schule, in dem Haus), а в случае вопроса <куда> – винительный (in den Schrank, in die Schule, in das Haus).
-> Глагол <встретиться> и в немецком языке является возвратным, т. е. <sich treffen>, причём возвратная часть приспосабливается к лицу (ich - mich, du - dich, wir - uns и т. д.).
 
ogromniyДата: Воскресенье, 05.06.2016, 19:39 | Сообщение # 6
Начинающий
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Im Geschäft.
-Ich möchte  einem Mantel anprobieren.
-Welcher möchten Sie einem kurzen  oder langen Mantel?
-Bitte, kurzen.
-Welche sollen die Farbe und die Nummer er sein?
-Bitte, einer hell, zweiundvierzig die Nummer.
-Bitte, den weißen Mantel aus der Wolle. Er ist sehr bequem.
-Und wie viel kostet er?
-Er kostet hundert.
-Und was wird ein Rabatt, wenn ich zweiten Mantel nehmen?
-Der Preis wird zweiten Mantel auf dreißig kleiner.
-Gut, ich nehme beide.
-Sehr ist angenehm Tragen.
-Aufwiedersehen!
 
Julia_AdminДата: Среда, 08.06.2016, 15:52 | Сообщение # 7
Узнаваемый
Группа: Администраторы
Сообщений: 233
Статус: Offline
Цитата ogromniy ()
Im Geschäft.-Ich möchte  einem Mantel anprobieren.
-Welcher möchten Sie einem kurzen  oder langen Mantel?
-Bitte, kurzen.
-Welche sollen die Farbe und die Nummer er sein?
-Bitte, einer hell, zweiundvierzig die Nummer.
-Bitte, den weißen Mantel aus der Wolle. Er ist sehr bequem.
-Und wie viel kostet er?
-Er kostet hundert.
-Und was wird ein Rabatt, wenn ich zweiten Mantel nehmen?
-Der Preis wird zweiten Mantel auf dreißig kleiner.
-Gut, ich nehme beide.
-Sehr ist angenehm Tragen.
-Aufwiedersehen!
Здравствуйте! smile

________________________________________
Im Geschäft:
- Ich möchte einen Mantel anprobieren.
- Welchen möchten Sie – einen kurzen oder langen Mantel?
- Bitte einen kurzen.
- Welche Farbe und Größe soll er haben?
- Bitte einen hellen, Größe zweiundvierzig.
- Bitte, einen weißen Mantel aus Wolle. Er ist sehr bequem.
- Und wie viel kostet er?
- Er kostet hundert.
- (Смысл данного предложения непонятен.)
- (Смысл данного предложения непонятен.)
- Gut, ich nehme beide.
- Sie sind sehr angenehm zu tragen.
- Auf Wiedersehen!
________________________________________


Примечание:
Запятую после <bitte> не надо ставить, если говорящий сам что-то просит. В смысле "Вот, пожалуйста!" запятая ставится.
 
ogromniyДата: Четверг, 09.06.2016, 21:45 | Сообщение # 8
Начинающий
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Ich werde durchs Jahr kommen.
Bitte bringen Sie mir einen Tee ohne Zucker.
Die Kinder laufen ums Haus.
Der Verbrecher dringt durchs Fenster.
Er kauft das schön Bild für zehn Euro.
Der Vater nimmt viele Blümen für seine Frau.
Wir bleiben bis Montag zu Hause.
Ich stehe um acht Uhr auf.
 
Julia_AdminДата: Суббота, 11.06.2016, 15:22 | Сообщение # 9
Узнаваемый
Группа: Администраторы
Сообщений: 233
Статус: Offline
Цитата ogromniy ()
Ich werde durchs Jahr kommen.Bitte bringen Sie mir einen Tee ohne Zucker.
Die Kinder laufen ums Haus.
Der Verbrecher dringt durchs Fenster.
Er kauft das schön Bild für zehn Euro.
Der Vater nimmt viele Blümen für seine Frau.
Wir bleiben bis Montag zu Hause.
Ich stehe um acht Uhr auf.
Здравствуйте! smile

*das schöne Bild

(Всё остальное правильно.)
 
ogromniyДата: Воскресенье, 12.06.2016, 21:00 | Сообщение # 10
Начинающий
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Ich gehe mit meinem Freund in dem Park spazieren.
Die Straße biegt nach links ab.
Wir hat ihn mit eine schöne Frau gesehen.
Sie ist aus einem kleinen Dorf in eine Stadt gekommen.
Der Tisch hat aus einem harten Holz getan.
Wir gehen nach Haus unsere Aufgabe machen.
Der Fluß fließt bei hochen Berg.
Er ist zum Fenster gegangen, um das Wetter zu sehen.
Es regnet seit Montag, es ist kalt und windig.
Das Bild hat von einem Maler.
 
Julia_AdminДата: Понедельник, 13.06.2016, 22:51 | Сообщение # 11
Узнаваемый
Группа: Администраторы
Сообщений: 233
Статус: Offline
Цитата ogromniy ()
Ich gehe mit meinem Freund in dem Park spazieren.Die Straße biegt nach links ab.
Wir hat ihn mit eine schöne Frau gesehen.
Sie ist aus einem kleinen Dorf in eine Stadt gekommen.
Der Tisch hat aus einem harten Holz getan.
Wir gehen nach Haus unsere Aufgabe machen.
Der Fluß fließt bei hochen Berg.
Er ist zum Fenster gegangen, um das Wetter zu sehen.
Es regnet seit Montag, es ist kalt und windig.
Das Bild hat von einem Maler.
Здравствуйте!  :)

____________________________________________
1. Ich gehe mit meinem Freund in dem Park spazieren.
2. Die Straße biegt nach links ab.
3. Wir haben ihn mit einer schönen Frau gesehen.
4. Sie ist aus einem kleinen Dorf in eine Stadt gekommen.
5. Der Tisch hat aus einem harten Holz getan.
6. Wir gehen nach Hause unsere Aufgabe machen.
7. Der Fluß fließt bei hochen Berg.
8. Er ist zum Fenster gegangen, um das Wetter zu sehen.
9. Es regnet seit Montag, es ist kalt und windig.
10. Das Bild ist von einem Maler.
____________________________________________

-> 1. Если вопрос "где", то правильно (но лучше "im"). Если вопрос "куда", то "in den".
-> 2. В немецком языке дорога не может поворачивать, только человек/машина.
-> 3. mit + Dativ (Как только употребляется предлог, существительное и прилагательное уже не могут стоять в первом падеже.)
-> 4. Правильно.
-> 5. Непонятно для меня.
Может, "Der Tisch ist/wurde aus hartem Holz gefertigt"? (<Holz> – неисчисляемое существительное, поэтому артикль не нужен.)
-> 6. Правильно. Или: "Wir gehen nach Hause, um unsere Aufgabe zu machen".
-> 7. Непонятно.
-> 8. Правильно.
-> 9. Правильно.
-> 10. Или: "Das Bild wurde von einem Maler gemalt." (пассив претерит)/ "Das Bild ist von einem Maler gemalt worden." (пассив перфект)
 
ogromniyДата: Воскресенье, 26.06.2016, 15:37 | Сообщение # 12
Начинающий
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Guten Tag!
Die Übung ist aus einem Lehrbuch der deutschen Sprache, aus dem Russischen ins Deutsche übersetzen.
Der Einbrecher geht bis an die Haustür.
Er klopft an die Tür.
Niemand kommt zur Tür.
Er geht um das Haus und guckt durch das Fenster.
Er findet ein Auto ohne Nummerschild zwischen dem Haus und der Garage.
Er geht zurück an die Haustür.
Er steckt eine Feile zwischen die Tür und den Rahmen.
Er öffnet die Tür mit der Feile und geht in den Flur.
Ihm gegenüber auf der Treppe sitzt ein Skelett mit einer Axt inn der Hand.
 
ogromniyДата: Понедельник, 27.06.2016, 23:01 | Сообщение # 13
Начинающий
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Guten Tag!
Ich gehe in den Wald trotz des Gewitters.
Gestern während des Abends haben wir zehn Liter Bier getrunken.
Unterhalb des Stroms werden uns gefährliche Stromschnelle gewartet.
Er kommt statt seines Bruders.
Am Wochenende  erholen uns wir außerhalb der Stadt.
Innerhalb des Hauses stinkt einem Rauch.
Längst der Autobahn sind viele Leute gegangen.
Feindliche Flugyeug fligen oberhalb der Stadt.
 

Julia_AdminДата: Вторник, 28.06.2016, 23:07 | Сообщение # 14
Узнаваемый
Группа: Администраторы
Сообщений: 233
Статус: Offline
Цитата ogromniy ()
Guten Tag!Die Übung ist aus einem Lehrbuch der deutschen Sprache, aus dem Russischen ins Deutsche übersetzen.
Der Einbrecher geht bis an die Haustür.
Er klopft an die Tür.
Niemand kommt zur Tür.
Er geht um das Haus und guckt durch das Fenster.
Er findet ein Auto ohne Nummerschild zwischen dem Haus und der Garage.
Er geht zurück an die Haustür.
Er steckt eine Feile zwischen die Tür und den Rahmen.
Er öffnet die Tür mit der Feile und geht in den Flur.
Ihm gegenüber auf der Treppe sitzt ein Skelett mit einer Axt inn der Hand.
Здравствуйте!  smile

Er findet ein Auto ohne Nummernschild zwischen dem Haus und der Garage.
Ihm gegenüber auf der Treppe sitzt ein Skelett mit einer Axt in der Hand.
 
Julia_AdminДата: Вторник, 28.06.2016, 23:16 | Сообщение # 15
Узнаваемый
Группа: Администраторы
Сообщений: 233
Статус: Offline
Цитата ogromniy ()
Guten Tag!Ich gehe in den Wald trotz des Gewitters.
Gestern während des Abends haben wir zehn Liter Bier getrunken.
Unterhalb des Stroms werden uns gefährliche Stromschnelle gewartet.
Er kommt statt seines Bruders.
Am Wochenende  erholen uns wir außerhalb der Stadt.
Innerhalb des Hauses stinkt einem Rauch.
Längst der Autobahn sind viele Leute gegangen.
Feindliche Flugyeug fligen oberhalb der Stadt.
Здравствуйте!  smile

Unterhalb des Stroms werden uns gefährliche Stromschnelle gewartet. -> Непонятно для меня.
Am Wochenende erholen wir uns außerhalb der Stadt.
Innerhalb des Hauses stinkt es nach Rauch.
Längs der Autobahn sind viele Leute gegangen.
Feindliche Flugzeuge fliegen oberhalb der Stadt./ Ein feindliches Flugzeug fliegt oberhalb der Stadt.
 
Форум » СТАРАЯ ВЕТКА ФОРУМА » Помощь по немецкому языку » ПРОВЕРКА НЕМЕЦКИХ ТЕКСТОВ
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск: